Visitation, Service and Interment Will Be Private Due to City and State Covid-19 Regulations. We will be Live Streaming The Service Starting at 8AM Monday, Please Click on The Following Link:
https://client.tribucast.com/tcid/17108332
今天我們在這裏深切哀悼父親大人作最後的告別 ,于農歷十月十九日父親在愛他的家人陪伴下安祥與世長辭 ,享年九十三歲 。父親生於中國廣東省廉江縣十月初七一九二八年 ,祖父吳永猷祖母林氏育有六兒女 長子吳乃彬 ,次子吳廣成 ,三女吳鳳嬌 ,四女吳祝英 ,五子吳康壽 和六子吳乃倫 。父親吳乃彬母親陸瓊芳育有十一個兒女,少珍,少雄,少萍,少明,少剛 ,少蓮 ,少強 ,少霞 ,少芬 ,少豪和少菁以及十七個兒孫 。我們非常慶幸不久之前才為他倆慶祝了七十週年白金婚和父親大人的生辰 此刻僅以深深悲忉的心情向敬愛的父親大人 ,爺爺 ,公公跪叩,願父親一路好走。
Today, we are here with a deeply painful heart to mourn and say our final farewell to our beloved father. On Luna 19th of October, our father peacefully passed away at the age of 93 surrounded by his loved ones. Our father was born in LimGong Yuen , Guangzhou, China on Luna 7th of October 1928 to Wu WingYou and Wu Lam. Our grandparents had 6 children. Eldest is son Wu Nai Bing, second is son Wu Guang Xing, third is daughter Wu Fong Gieu , fourth is daughter Wu Jook Ying , fifth is son Wu Hong Xio and last is son Wu Nai Lun.
Our father Wu Nai Bing and wife Luk King Fong have 11 children (oldest to youngest...Melinda, Danny, Shelley, Michael, Jonathan, Lynn, Tony, Cathy, Christina, David and Cindy) and 17 grandchildren.
We are proud that not long ago we were able to celebrate mom and dad ‘s 70th Platinum anniversary as well as his 93rd birthday.
At this time, with a deeply emotional heavy heart , we kneel and pray for our father/grandfather to a Good Journey .